Ansicht:   

#421433 ... und wieder was zu Google (web.net)

verfaßt von Adi G., 11.02.2018, 09:48:19
(editiert von Adi G., 11.02.2018, 09:48:34)

> Hallo MaPa! :waving:
>
> > Ich habe festgestellt das Goggle es besser übersetzt wenn ich jedes
> > *unbekannte* Wort einzeln übersetzen lasse. Ist bei größeren Texten zwar
> > echt Mühselig aber das Ergebnis ist besser.
> > vielleicht klappt diese kleine Verbesserung ja auch mit deinen
> > Wunschsprachen.
>
> Beim Übersetzen vom Polnischen ins Deutsche mit Google ist es oft
> umgekehrt, wie ich vor einiger Zeit mal feststellte. Da war es besser,
> möglichst viel Originaltext in den Übersetzer zu packen, dann kam noch am
> Ehesten was Sinnvolles und Verständliches 'raus.
sollte ja auch so sein, da die Semantikerkennung
(Sinnzusammenhangserkennung) ja auch in der Onlineübersetzung
wohl Fortschritte macht. Wie das allerdings programmiertechnisch
geht, keine Ahnung.

LG

Adi

--
CADDY der bessere VW-Bus!

"Gerade das Unvollkommene bedarf unserer besonderen Liebe" frei uminterpretiert nach Oscar Wilde

Ich war dabei, bei 3 historischen Netz-Treff Treffen, die
insgesamt vom Freitag, den 25.6.2010 bis Sonntag, den 27.6.2010
in Bad Emstal und vom Freitag, den 17.06.2011 bis zum Sonntag den 19.06.2011 in Altdorf b. Nürnberg und vom Freitag, den 15.06.2012 bis zum Sonntag, den 17.06.2012 in Eisenach, dauerten.

Reparieren, Elektroschrott vermeiden!
www.repaircafe-altdorf.de

ACHTUNG! Wer zu weit nach Rechts abkommt, landet im Straßengraben!

Auch der Kluge macht Fehler, nur der Dumme lernt daraus nicht.

Deine Apotheke um die Ecke: gut beraten und gut behütet!

 

gesamter Thread:

Ansicht:   
Auf unserer Web-Seite werden Cookies eingesetzt, um diverse Funktionalitäten zu gewährleisten. Hier erfährst du alles zum Datenschutz