Ansicht:   

#416486 Übersetzungs-App fürs Handy (verkehr.reise)

verfaßt von df_doris, Frankreich, 06.10.2017, 18:51:22

Das kommt auf den geplanten Einsatz an. Wenn du nur einzelne Wörter übersetzt haben willst (damit du auf der spanischen Speisekarte rechtzeitig noch das Katzenschnitzel vermeiden kannst  ;-) , dann reicht vermutlich jedes Offline-Wörterbuch, das die entsprechenden Sprachen zum Download anbietet.
Wenn du aber ganze Sätze - mit (halbwegs) korrekter Grammatik, korrekter Syntax .... - brauchst, dann ist, auch wenn einem der Google-Datenhunger noch so stinkt, Google Translate, das nach Download der gewünschten Sprachen auch offline funktioniert, mit Abstand das beste und vor allem auch sprachlich korrekteste. Ich habe eigentlich so ziemlich alles durchprobiert (EU-Arbeitskontext mit zahlreichen Aufenthalten in Brüssel), und habe aus sprachlichen Qualitätsgründen letztendlich in den sauren Google-Apfel gebissen.
Ich hoffe aber auch immer so ein bisschen, dass bei der Offline-Übersetzung keine/wenig Daten weitergegeben werden. Vielleicht zu naiv ...
Ich wünsche dir eine schöne Reise - und hoffe für dich, dass du dir nicht gerade Katalanien als Urlaubsziel ausgesucht hast. Was wir von katalanischen Freunden hören, klingt nicht gut.
Doris

Und LEO - da kenn ich allerdings nur die Internetseite für Übersetzungen - ist zwar sprachlich sehr korrekt, aber häufig recht unübersichtlich.

 

gesamter Thread:

Ansicht:   
Auf unserer Web-Seite werden Cookies eingesetzt, um diverse Funktionalitäten zu gewährleisten. Hier erfährst du alles zum Datenschutz